El 25 janv. 2012, a las 16:01, « Guy M. » escribió:
Bonjour je suis en réunion mais n’oublie pas d’acheter mes biscottes
Heudebert de préférence
Merci
Ton,
Guy.
—————————————
De la part de mariana alba de luna
Envoyé :mercredi 25 janvier 2012 20:56
Véro, pourrait tu m’acheter aussi mes tortillas? De préférence maiz et pas farine.
Muchas gracias
Mariana Luna
—————————————
De la part de Guy
Envoyé :mercredi 25 janvier 2012 23:06
Back on topic
sorry, it’s in English again
Votre,
Guy.
—————————————
De la part de Véronique
Envoyé :jeudi 26 janvier 2012 00:26
really nice GUY ! thanks !
good night to to you ALL
véronique
Nota bene, pour ce qui est de l’english:
Escapade, en anglais:
1 a wild or exciting adventure, esp. one that is mischievous or unlawful; scrape
2 any lighthearted or carefree episode; prank; romp
(C17: from French, from Old Italian scappata, from Vulgar Latin ex-cappare (unattested) to escape)
adventure, antic, caper, fling, lark (informal) mischief, prank, romp, scrape (informal) spree, stunt, trick
et aussi :
Étymologie d’Escapade
Du vieil espagnol escapada, dérivé de escapar (« échapper »), du latin vulgaire excappāre («échapper»).
Définition d’Escapade
escapade
Nom commun
escapade /ɛs.ka.pad/ féminin
- (Équitation) (Vieilli) Action du cheval qui s’emporte.
- (Par extension)Action de se dérober, de manquer à son devoir pour aller se divertir.
- On avait beau le corriger quand les voisins le ramenait en carriole, l’habitude de ces fugues était prise. […]. Si une semaine s’écoulait sans escapade, on le voyait s’ennuyer, dépérir et fureter dans le logis pour trouver une issue. — (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)