novembre 22nd, 2005

(hors livre, littérature, voix sans organe) I

L’apparition de l’informatique,de l’ordinateur, … médium, …
désormais un texte peut ne plus être cet objet fermé d’un tissage de langue voulu
littérature se trouve soudain … libérée du livre

prééminence du processus sur le résultat
potentialités, la littérature redevient totalement contextuelle,
c’est-à -dire dépendante du temps, du lieu et même de l’espace dans lequel elle se produit et à  la
fois totalement procédurale.
toutes ses productions sont à  la fois totalement brouillons ET résultats.

Dans un contexte de non-oralité, elle retrouve ainsi quelque chose comme une forme
d’« oralité technicisée » : elle demande à  être sans cesse jouée car sa littérarité ne se manifeste plus principalement dans un texte, mais bien davantage dans des virtualités de textes.

aspect de la forme visible du texte qui n’était pas jusque là  fondamentale,
d’UN texte mais celle d’un espace de textes
Or, paradoxalement, plus le texte envahira nos écrans, plus il imposera une écriture
« d’affichage » et de « programme »…

Alors le brouillon
sera devenu le manuscrit — ou même le tapuscrit — et le texte à  lire sera davantage l’écriture
du texte
qu’un texte particulier ne représentant plus qu’un moment donné d’un processus infini : paradoxalement — mais est-ce un vrai paradoxe ? —, lectures et analyses génétiques
des textes se rejoindront dans une seule et même démarche.

Extraits de à‰criture sans manuscrit, brouillon absent
©
Jean-Pierre BALPE
Université Paris VIII
avril 2002

novembre 22nd, 2005

dans la série les écrits volent les paroles restent

les écrits volent

(et vous?)

novembre 22nd, 2005

série des a-volées

l’a-volée porte , l’a-volée lettre , l’a-volée corps (que les mères des filles sont des « voleuses de corps »)

l’a-volée volée , l’a-volée valée , l’a-volée folée . l’a-volée foleuse . l’a-volée valeuse . l’a-volée voleuse . (pendant des années) .

|l’a-battue (comme le clit)]

bib:


  1. […] le ravage est le ravissement. […] que le ravissement est lié au corps, ou plus précisément au fait d’avoir un corps, qui, par conséquent, peut être dérobé. Le ravissement est du registre de l’avoir, mais il touche aussi a l’être. La mère est sans doute une grande voleuse de corps, de structure pourrait-on dire, puisqu’elle parle. Mais c’est aussi une ravisseuse d’enfant. L’irruption du ravage dans la relation analytique vient mettre l’accent sur le corps, et plus précisément sur le corps dont le sujet est pour ainsi dire privé.
  2. les cervelles fraîches de Kris
  3. les écrits de J.L.
  4. Pourquoi les femmes aiment-elles les hommes (et non pas plutôt leur mère), m.c. hamon
  5. la féminité en tant que mascarade, joan rivière IN féminité, mascarade, m.c. hamon
  6. sig. fr., « un enfant est battu », 1919
  7. souvenir, L’Avalée des avalés, r. ducharme
  8. etcaetera etcaetera etcaetera (le roi)

qu’une analyse ne serait pas terminée tant qu’on n’aurait rencontré son rvge (proncz:ravage) – d’elle encore, m.h. brousse — le mien d’anal, l’ancien, de l’autre pays, auquel j’ai claqué la porte, « vous savez, le rvge, ça ne souhaite à  personne ». ravagées .
rêveuse .

Publié dans l'a-volée | No Comments »
novembre 22nd, 2005

(comment ds la bouche

nos ostros . los ostros . todos los ostros . nos ostros.

Publié dans to be or | No Comments »
novembre 22nd, 2005

autour de l’écriture considérée dans son processus

à  propos de « la prééminence du processus sur le résultat » (dans le texte de jp balpe, Ecriture sans manuscrit, brouillon absent)
que le processus est un procès. tant qu’il dure le procès dure.
(et que là  où il y a procès, il y a juge.)

écriture-procès / et le blog / cet écran / surmoi — comme l’analyse
(en quoi aura, pour partie, consisté l’analyse pour moi : un procès)
l’Autre, juge (regard sur/moi (jouissance) de mes pensées sur/moi (jouissance) (regardez-les jouir) (c’est encore toujours l’esclave qui jouit, tant qu’il restera un maître pour le regarder))

– lien avec le surmoi

PROCES n.m. (lat. processus, progrès). 1. Instance en justice <> Faire le procès de: accuser, condamner. – Sans autre forme de procès: sans autre formalité. – Procès d’intention ou de tendance: accusation fondée non pas sur ce que qqn a fait ou dit, mais sur les intentions qu’on lui prête. 2. LING. Ce que le verbe exprime du sujet (action, état, etc.). 3. ANAT. Prolongement de certains organes.
PROCESSUS n.m. (mot lat., progression). 1. Enchaînement ordonné de faits ou de phénomènes, répondant à  un certain schéma et aboutissant à  un résultat déterminé; marche, développement. Le processus inflationniste. 2. Suite continue d’opérations constituant la manière de fabriquer, de faire qqch; procédé technique. Processus de fabrication.

ÉTYMOLOGIE :

    Provenç. proces, avancement et procès ; espagn. proceso ; ital. processo ; du lat. processus, action de s’avancer, apophyse, progrès, avancement, de processum, supin de procedere, procéder,

novembre 23rd, 2005

links letters outer-space(s)

Publié dans to be or | No Comments »
novembre 23rd, 2005

one way
















or another,

my love

(j’attends ton retour, j’attends. c’est doux.)

Publié dans to be or | No Comments »
novembre 24th, 2005

formus vs fondus – fondus vs formus

que j’y mette les formes, m’allège. ( j’ai le fond lourd ( à  chacun sa façon de forme
Publié dans to be or | No Comments »
novembre 24th, 2005

les matins quand ils sont légers

si c’est négligence de n’éveiller son tout petit, 10 mois, avant 10h30, au son de Belle & Sebastian*.    gratter à  sa porte prononcer doucement son nom m’accroupir près de son lit la façon qu’il a immédiate de se relever s’asseoir m’envoyer un sourire se lever s’accrocher aux bareaux danser se balancer aux sons de la musique qui lui parviennent les yeux dans le vide et sans un regard pour moi plaquer sa main sur ma bouche dans un souffle léger lui échappe un court mélange mangé doux de consonnes et de voyelles

plus tard, comme le cd n’est pas même terminé, se dire lui dire, ça y est maintenant tu sais boire au verre

ce soir, quand tu rentreras, te le dire

* Dear Catastrophe Waitress

Publié dans to be or | No Comments »
novembre 24th, 2005

self sat (1)

me lave pas aime trop mon odeur
novembre 24th, 2005

presque, très rapprochée

la pleureuse le ruisseau ( comme dans ce film japonais
l’écoulement soufflement
le reçu, la caresse de ce qui est de l’autre côté (reçu, reçu
aucun point de l’espace de ce que je vois qui ne me touche ( qui ne m’aille à  l’âme ( comme si comme si l’aveugle, cela que je vois me voyait ( avec la douceur infinie contenue en chaque point de la distance où trouve presque à  se définir cette sorte de regard dont je suis séparée dont je suis séparée ( aucun point de cet espace qui ne m’agenouillerait pas la respiration presque arrêtée égarement

c’est ça, c’est le don, que je reçois
fermer les yeux, des ruisseaux. à  pas de loup tu sors de la pièce. c’est l’or.
novembre 24th, 2005

self sat (2)

tu ne m’achèterais pas des bottes à  talons hauts ? j’ai bien les pointues mais ( elles me font mal
aux pieds
novembre 25th, 2005

to do list :: ce jour (au petit trop, avec le petit poney

  1. 1 lessive
  2. 1 décrochage de linge, 1 accrochage de linge
  3. 1 douche à  jules
  4. magasin jules : échanger son pull (cancelled : demain)
  5. magasin jules : 1 tapis de douche (demain)
  6. les news de la musicalpainting
  7. commencer galerie paolo
  8. facture ecf
  9. compta heures paolo
  10. biblio(demain)
  11. répondre mamyline
  12. pharmacie jules : sa crème à  fesses, ses petites vitamines
       
\n »;

elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ; ») echo « ; « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « , ») echo « , « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « . ») echo « . « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ! ») echo « ! « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ’ ») echo « ’ »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ’ ») echo « ’ »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « -« ) echo « -« ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « / ») echo « / »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « * ») echo « *« ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == «  » ») echo «  » »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ? ») echo « ? »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « (« ) echo « (« ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ) ») echo « ) »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == «  » ») echo «  » »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « \n ») echo « 
\n\n »;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « a ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « à « ) echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « â ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « b ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « c ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ç ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « d ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « é ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « è ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ê ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « e ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « f ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « g ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « h ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « i ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « î ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « à¯ ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « j ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « k ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « l ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « m ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « n ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « o ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ô ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « p ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « q ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « r ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « s ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « t ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « u ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « ù ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « à¼ ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « û ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « v ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « w ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « x ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « y ») echo « « ;
elseif (substr($chaine_abc,$i,1) == « z ») echo « « ;
}
?>

novembre 27th, 2005

v iv e

– tiens, curieux, on dirait qu’il fait plus froid dans le frigo que dans la cuisine

liste des choses difficiles
– le week-end
– les vacances
– terminer qq chose
– ne pas passer à autre chose
– ne pas écrire (sur internet)

to do list du jour 
– ranger chambres
– passer canapé de chambre j à salon
– forêt
– envoyer factures
– lessive, etc.
– (dada malgré que) : oui
– planning semaine
– repassage
– cheveux (couleur)

hier
– mrjen valérie ( eau sauvage)
– le magnifique Katerine
– les doux mails, le froid mou, le bus

listes des trucs à terminer/conclure :
– surmoi
– du fer (l’impossibilité)

liste du truc à commencer 
– d’1 don (qui n’aurait pas été fait)

jules, nous serons si vieux quand tu seras jeune.

un livre ça tient dans la main

à l’instant même : (qui est cet être humain celui avec les mains qui respire à mes côtés)

foncer

Publié dans to be or | No Comments »
novembre 28th, 2005

(tempoRarely) closed

       
we are fundamentally gazed upon beings; in the spectacle of the world,
there is always an Other who in some way is looking at us; in other
words, we are always a little framed in the skylight of the phantasm of
the Other, with all that this suggests of discomfort, of embarrassment
or of anguish.
Yves Depelsenaire
Publié dans to be or | No Comments »
novembre 28th, 2005

gazed upon beings;

  1. 1 lessive
  2. 1 décrochage de linge, 1 accrochage de linge
  3. 1 douche à  jules
  4. magasin jules : échanger son pull (cancelled : demain)
  5. magasin jules : 1 tapis de douche (demain)
  6. les news de la musicalpainting
  7. commencer galerie paolo
  8. facture ecf
  9. compta heures paolo
  10. biblio(demain)
  11. répondre mamyline
  12. pharmacie jules : sa crème à  fesses, ses petites vitamines
       
we are fundamentally gazed upon beings; in the spectacle of the world, there is always an Other who in some way is looking at us; in other words, we are always a little framed in the skylight of the phantasm of the Other, with all that this suggests of discomfort, of embarrassment or of anguish.

Yves Depelsenaire

?>